Phiên Dịch Chuyên Ngành Kinh Tế

Việt Nam đang trong quá trình hội nhập kinh tế quốc tế với thế giới, ngoại ngữ nói chung và nhu cầu phiên dịch nói riêng đóng một vai trò hết sức quan trọng, đặc biệt là phiên dịch trong lĩnh vực liên quan mật thiết tới kinh tế – thương mại.

Trong các buổi tọa đàm, hội thảo lớn về kinh tế – thương mại đều có sự tham gia của các ban bộ ngành, các chuyên gia kinh tế trong nước với nước ngoài. Một buổi hội thảo thành công thì ít nhất các thành viên tham gia hiểu được những nội dung diễn giả phát biểu, tiếp đó là việc giao lưu, đàm phán ký kết các hợp đồng thương mại. Vì vậy, nhu cầu phiên dịch là không thể thiếu và vô cùng quan trọng.

Phiên Dịch Chuyên Ngành Kinh Tế

Phiên dịch chuyên ngành kinh tế với phiên dịch chuyên nghiệp tại Phiên dịch Số 1

“Làm thế nào để lựa chọn đối tác cung cấp dịch vụ phiên dịch uy tín và chất lượng” luôn là câu hỏi lớn của mỗi doanh nghiệp, tổ chức. Phiên dịch Số 1 là một trong những đơn vị cung cấp dịch vụ phiên dịch chuyên ngành kinh tế – thương mại hàng đầu Việt Nam, vậy nên hãy để chúng tôi giúp bạn trả lời câu hỏi trên với những lý do sau:

1- Đội ngũ phiên dịch chuyên nghiệp giàu kinh nghiệm
Phiên dịch chính là cầu nối truyền tải thông điệp giữa diễn giả tới người tham dự, đây cũng chính là yếu tố cốt lõi giúp một buổi hội thảo kinh tế – thương mại thành công. Để đáp ứng nhu cầu này, Phiên dịch Số 1 luôn cam kết tuyển chọn những phiên dịch viên xuất sắc nhất cho mỗi dự án của khách hàng.

Hiện đội ngũ phiên dịch của chúng tôi gồm 70% là các cử nhân, 20% là thạc sỹ, 10% là tiến sỹ đều có ít nhất 03 năm kinh nghiệm phiên dịch chuyên ngành kinh tế – thương mại và làm việc trong các ngành có liên quan: kế toán, tài chính, thuế, xuất nhập khẩu, truyền thông, khảo sát thị trường…

Bên cạnh đó còn là kỹ năng giao tiếp, xử lý tình huống tốt của đội ngũ phiên dịch, chúng tôi hoàn toàn tự tin mang lại cho bạn giải pháp phiên dịch kinh tế – thương mại chuyên nghiệp và chắc chắn sẽ làm hài lòng quý khách.

2- Quy trình dịch thuật đảm bảo chất lượng
Giống như loại hình phiên dịch khác, phiên dịch chuyên ngành kinh tế – thương mại tại Phiên dịch Số 1 đảm bảo quy trình dịch thuật với chất lượng tốt nhất.

Trước khi tiến hành buổi phiên dịch chuyên ngành, chúng tôi thường tổ chức các buổi test nhỏ để cho khách hàng và phiên dịch trao đổi những thông tin, tài liệu liên quan tới buổi hội thảo. Khách hàng cũng có thể đưa ra đề xuất hoặc gợi ý cho phiên dịch viên nên nói theo cách nào để đạt được nhiều hiệu quả.

Trong buổi phiên dịch, phiên dịch viên sẽ là người lắng nghe diễn giả nói trong khoảng 1-2p, sau đó sẽ thực hiện công việc của mình là truyền tải những gì diễn giả nói tới người nghe. Phiên dịch có thể ghi chép (take note) lại những ý chính để tránh việc nói thiếu hoặc thừa ý.

3- Phiên dịch chuyên ngành kinh tế – thương mại đa ngôn ngữ
Với đội ngũ phiên dịch chuyên nghiệp đông đảo trên toàn quốc, Phiên dịch Số 1 cung cấp cho khách hàng dịch vụ phiên dịch chuyên ngành kinh tế đa ngôn ngữ. Phiên dịch từ những ngôn ngữ thông dụng nhất: phiên dịch Tiếng Anh, phiên dịch Tiếng Trung, phiên dịch Tiếng Hàn, phiên dịch Tiếng Nhật, Pháp, Nga…cho tới những ngôn ngữ ít thông dụng hơn: phiên dịch Tiếng Thụy Điển, Tiếng Thái, Tiếng Lào, Tiếng Ba Lan…

4- Đảm bảo được thời gian phiên dịch với chi phí thấp nhất
Phiên dịch Số 1 hoàn toàn có thể cung cấp dịch vụ phiên dịch chuyên ngành kinh tế ngay khi nhận được yêu cầu từ phía khách hàng. Trước khi phân công công việc cho phiên dịch bao giờ chúng tôi cũng phải xác nhận rõ thông tin từ khách hàng: hội thảo về lĩnh vực gì, công tác đàm phán thương mại thế nào, quy mô hội thảo cũng như thành phần khách tham dự là người nước nào, sử dụng ngôn ngữ gì… Và đặc biệt, chúng tôi còn cam kết với quý khách về chi phí phiên dịch sẽ luôn được đảm bảo tối ưu và có lợi nhất cho quý khách.

Nếu quý khách còn đang băn khoăn lựa chọn đối tác cung cấp dịch vụ phiên dịch thì Phiên dịch Số 1 là sự lựa chọn tốt nhất. Hãy liên hệ ngay với chúng tôi để nhận được báo giá và sự tư vấn tận tình nhất!
Hotline: 0934.888.768

Leave a Reply