Phiên Dịch Hội Thảo

Phiên dịch hội thảo/ hội nghị là một trong những lĩnh vực bao hàm nhiều thách thức không thua kém các loại hình dịch thuật khác. Một buổi hội thảo/ hội nghị thường có lượng người tham gia đông từ vài trăm thậm chí vài chục ngàn người thường là các hội viên, chuyên gia, nghiên cứu sinh có kiến thức vững vàng trong lĩnh vực liên quan.

Phiên Dịch Hội Thảo

Phiên dịch Hội thảo với đội ngũ phiên dịch chuyên nghiệp tại Phiên dịch Số 1

Do vậy, người phiên dịch không chỉ giỏi ngoại ngữ mà còn phải nghiên cứu, nắm vững một số thuật ngữ cần thiết liên quan đến hội nghị, hội thảo để đảm bảo thông tin truyền tải giữa người nói với người nghe được rõ ràng. Chính vì thế, công việc phiên dịch hết sức áp lực đòi hỏi người phiên dịch phải là người dày dạn kinh nghiệm và cần trang bị cho mình kỹ năng thuyết trình trước đám đông và tinh thần làm việc tốt.

Với nhiều năm kinh nghiệm về phiên dịch hội thảo/ hội nghị với thước đo giá trị là lòng tin cậy và sự hài lòng của khách hàng, thương hiệu Phiên dịch Số 1 luôn được đông đảo khách hàng biết tới là một đơn vị cung cấp dịch vụ Dịch thuật và Phiên dịch hàng đầu Việt Nam với những cam kết tốt nhất:

1- Đội ngũ phiên dịch chuyên nghiệp
Phiên dịch Số 1 thấu hiểu rằng chất lượng và sự chuyên nghiệp của phiên dịch viên luôn là mối quan tâm hàng đầu của khách hàng, do đó việc tuyển chọn và đào tạo đội ngũ nhân sự chuyên nghiệp luôn được chúng tôi đặt lên hàng đầu.

Với đội ngũ phiên dịch chuyên nghiệp trên khắp các tỉnh thành đều là các chuyên gia nhiều năm kinh nghiệm về phiên dịch hội thảo, trong đó trong đó 100% có bằng cử nhân ngôn ngữ, 20% có bằng thạc sỹ, 10% có bằng tiến sỹ thông thạo ngôn ngữ. Hầu hết các dự án phiên dịch đều đã được chúng tôi triển khai thành công và đảm bảo chất lượng phiên dịch tốt nhất.

2- Phiên dịch hội thảo đa ngôn ngữ với quy trình đảm bảo chất lượng
Phiên dịch Số 1 tự hào với đội ngũ phiên dịch viên đông đảo, phiên dịch tới hơn 50 ngôn ngữ và 100 chuyên ngành khác nhau, từ ngôn ngữ thông dụng: Tiếng Anh, Tiếng Trung, Hàn, Nhật, Pháp, Đức…cho tới các ngôn ngữ hiếm: Tiếng Tây Ban Nha, Tiếng Lào, Thái, Ba Lan, Phần Lan, Rumani…

Thông thường, trong quá trình phiên dịch hội thảo/ hội nghị các phiên dịch viên đều sử dụng tai nghe (Headphones) và các thiết bị điện tử hỗ trợ khác mà không tiếp cận với các bên liên quan. Phiên dịch viên sẽ thông qua tai nghe và thông dịch cùng lúc với tai nghe bằng cách sử dụng hệ Micro trong cabin được thiết kế để tránh tiếng ồn.

3- Đảm bảo chính xác thời gian với chi phí thấp nhất
Sự chuyên nghiệp và chính xác trong thời gian cung cấp của chúng tôi luôn được khách hành đánh giá cao trong nhiều năm qua. Chúng tôi gần như có thể cung cấp phiên dịch viên đúng với yêu cầu ngay sau khi quý khách hàng cung cấp thông tin. Phiên dịch Số 1 với dịch vụ phiên dịch hội thảo/hội nghị luôn luôn dẫn đầu về Giá trên thị trường với mong muốn tạo lợi nhuận tối đa cho khách hàng và chi phí thấp nhất.

Quý khách hãy liên hệ với chúng tôi ngay hôm nay để nhận được sự tư vấn và báo giá tốt nhất cho dự án của mình!
Hotline tư vấn: 0934.888.768

Leave a Reply