Phiên Dịch Đàm Phán Thương Mại

Trong công cuộc hội nhập kinh tế quốc tế giữa Việt Nam với thế giới, đàm phán thương mại chính là bước ngoặt quan trọng giúp cho các tổ chức, doanh nghiệp Việt Nam đạt được các thỏa thuận về hợp tác trong các mối quan hệ kinh tế, thương mại…Để làm được điều này, các doanh nghiệp, tổ chức luôn cần tới đội ngũ phiên dịch chuyên nghiệp tham gia vào buổi đàm phán, đó phải là những người thông thạo ngoại ngữ, kinh nghiệm chuyên môn và giỏi đàm phán mới có thể giúp cho tổ chức, doanh nghiệp đạt được các mục tiêu đàm phán của mình và thỏa thuận giữa các bên.

Phiên Dịch Đàm Phán Thương Mại

Phiên dịch Đàm phán thương mại với đội ngũ phiên dịch chuyên nghiệp tại Phiên Dịch Số 1

Chúng tôi hiểu rằng, mỗi cuộc đàm phán thương mại có vai trò quyết định cho sự phát triển của các doanh nghiệp, do đó cần phải lựa chọn đối tác phiên dịch chuyên nghiệp, giàu kinh nghiệm trong dự án của mình. Phiên dịch đàm phán thương mại cho các tổ chức chính phủ, công ty, tập đoàn…tại Phiên dịch Số 1 trong nhiều năm qua luôn nhận được sự tín nhiệm và đánh giá cao từ phía khách hàng với những lý do sau:

1- Đội ngũ phiên dịch chuyên nghiệp
Để đảm bảo sự thành công của mỗi buổi đàm phán thương mại, Phiên dịch Số 1 cam kết tuyển chọn đội ngũ phiên dịch chuyên nghiệp, có nhiều kinh nghiệm chuyên môn cho mỗi dự án của quý khách. Đội ngũ phiên dịch của chúng tôi đều đảm bảo ít nhất là từng tham gia phiên dịch cho các buổi hội thảo mang tính chất đàm phán, thương mại, hoặc đều là những người ngoài thông thạo ngôn ngữ còn có khả năng thuyết trình, khả năng thuyết phục đối tác, kỹ năng xử lý tình huống trong đàm phán.

2- Phiên dịch viên đa ngôn ngữ – chuyên ngành
Với đội ngũ phiên dịch chuyên nghiệp và chuyên môn cao, Phiên dịch Số 1 cam kết mang tới cho quý khách dịch vụ phiên dịch đa ngôn ngữ từ những ngôn ngữ thông dụng: phiên dịch tiếng Anh, phiên dịch tiếng Trung, phiên dịch tiếng Nhật, phiên dịch tiếng Hàn, tiếng Nga, tiếng Pháp…cho tới các ngôn ngữ ít thông dụng hơn: Ba Lan, Phần Lan, Bồ Đào Nha… Bên cạnh phiên dịch đa ngôn ngữ còn là phiên dịch đa chuyên ngành từ kinh tế – thương mại; tài chính – ngân hàng; y tế – dược phẩm…

3- Quy trình phiên dịch đảm bảo chất lượng
Đội ngũ phiên dịch của Phiên dịch Số 1 luôn đảm bảo quy trình phiên dịch cho quý khách được thành công. Trước mỗi buổi đàm phán thương mại, Phiên dịch Số 1 đều tổ chức các buổi test giữa khách hàng và phiên dịch để thống nhất, trao đổi các tài liệu liên quan tới hội thảo, buổi đàm phán. Trong buổi test, khách hàng sẽ nói trước với phiên dịch nếu đây là cuộc đàm phán phức tạp sẽ có buổi diễn tập lời nói với phiên dịch vài lần trước khi đàm phán.

Trong buổi hội thảo diễn ra cuộc đàm phán, người phiên dịch sau khi nghe người nói 1-2 phút sẽ lập tức truyền đạt lại những gì nghe được từ phía người nói, quá trình này vô cùng quan trọng. Trước khi nói, phiên dịch viên sẽ có thời gian ghi chú (take – note) lại những ý chính mà người nói muốn truyền đạt. Đôi khi có những câu phức tạp, phiên dịch viên có thể đề nghị người nói nhắc lại để đảm bảo quá trình phiên dịch đảm bảo sự chuẩn xác.

4- Đảm bảo thời gian cung cấp dịch vụ với chi phí thấp nhất
Phiên dịch Số 1 luôn cam kết đảm bảo tiến độ thời gian, chúng tôi sẵn sàng cung cấp dịch vụ ngay khi nhận được yêu cầu từ quý khách. Qua nhiều năm triển khai cung cấp dịch vụ phiên dịch trong hội thảo đàm phán thương mại, Phiên dịch Số 1 đã giúp cho các tổ chức, doanh nghiệp thành công trong việc đàm phán với đối tác nước ngoài.

Nếu như quý khách đang băn khoăn lựa chọn một đơn vị triển khai dự án của mình thì Phiên dịch Số 1 là một trong những sự lựa chọn tốt nhất. Hãy liên hệ với chúng tôi ngay hôm nay để nhận được sự tư vấn tận tình nhất!
Hotline tư vấn: 0934.888.768

Leave a Reply